DIN EN 301839-1-2010 电磁兼容性和无线频谱管理(ERM).短距离装置(SRD).工作频率范围为402MHz~405MHz的超低功率有源医疗植入物(ULP-AMI)和超低功率有源医疗植入物外围设备(ULP-AMI-P).第1部分:技术特性和试验方法(采用英文版本EN301839-1V1.3.1(2009-10)作为德国标准)

作者:标准资料网 时间:2024-05-16 19:30:31   浏览:8121   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:ElectromagneticcompatibilityandRadiospectrumMatters(ERM)-ShortRangeDevices(SRD)-UltraLowPowerActiveMedicalImplants(ULP-AMI)andPeripherals(ULP-AMI-P)operatinginthefrequencyrange402MHzto405MHz-Part1:Technicalcharacteristi
【原文标准名称】:电磁兼容性和无线频谱管理(ERM).短距离装置(SRD).工作频率范围为402MHz~405MHz的超低功率有源医疗植入物(ULP-AMI)和超低功率有源医疗植入物外围设备(ULP-AMI-P).第1部分:技术特性和试验方法(采用英文版本EN301839-1V1.3.1(2009-10)作为德国标准)
【标准号】:DINEN301839-1-2010
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:2010-02
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:附件;有源的;附加装置;电磁兼容性;EMC;频率范围;外科植入物;测量;测量技术;医疗器械;医用电子学;医疗产品;医疗技术学;性能;无线电工程;无线电装置;无线电设备;额定值;规范(验收);通信;电信;试验;工作范围
【英文主题词】:Accessories;Active;Additionaldevices;Electromagneticcompatibility;EMC;Frequencyranges;Implants(surgical);Measurement;Measuringtechniques;Medicaldevices;Medicalelectronics;Medicalproducts;Medicaltechnology;Performance;Radioengineering;Radioequipment;Radioplants;Ratings;Specification(approval);Telecommunication;Telecommunications;Testing;Workingrange
【摘要】:ThisEuropeanstandardspecifiesrequirementsinthetelecommunicationssector.
【中国标准分类号】:L06
【国际标准分类号】:33_060_20
【页数】:2P.;A4
【正文语种】:德语


下载地址: 点击此处下载
基本信息
标准名称:卧式多轴自动车床辅具 圆形样板反刀夹 尺寸
中标分类: 机械 >> 金属切削机床 >> 机床辅具与附件
替代情况:被JB/T 9158.12-99代替
发布日期:
实施日期:1990-10-01
首发日期:
作废日期:
出版日期:
适用范围

没有内容

前言

没有内容

目录

没有内容

引用标准

没有内容

所属分类: 机械 金属切削机床 机床辅具与附件
【英文标准名称】:Codeofpracticeforfullandpartialdemolition
【原文标准名称】:全部和部分拆除的实施规程
【标准号】:BS6187-2011
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2011-12-31
【实施或试行日期】:2011-12-31
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:
【英文主题词】:Buildings;Constructionoperations;Demolition;Environmentalmanagements;Hazards;Healthandsafetymanagement;Healthandsafetyrequirements;Occupationalsafety;Planning;Riskassessment;Safetymeasures;Stability;Structures
【摘要】:ThisBritishStandardgivesgoodpracticerecommendationsforthedemolition(bothfullandpartial)offacilities,includingbuildingsandstructures.Thestandardisthereforeapplicabletodemolitionactivitiesundertakenaspartofstructuralrefurbishment.Italsocoversdecommissioning.Inparticular,thestandardgivesrecommendationsfor:Theproperandeffectivemanagementofdemolitionprocesses,includingthoseformingpartofstructuralrefurbishment;Maintainingstructuralstability,includingthroughtheprovisionoftemporarystructuralsupport,wherenecessary;Managingdeliberatestructuralcollapse;Identifyingandestablishingresponsibilitiesduringallphasesofthedemolitionprocesses;Acquiringaknowledgeofthesite,includingitsformerusesManagingenvironmentalissues;Managinghealthandsafetyhazards;Carryingoutriskassessmentsandplanningtheworkaccordingly;Establishingandmanagingprocedureseffectively;Determiningandmanagingsafeexclusionzones.Thestandardtakesintoaccountsafety,healthandissuesthataffecttheprotectionoftheenvironment.Itisessentialthatthosecarryingoutdemolitionactivitiespossessthenecessarylevelsofcompetence.Clientsorprocurersofdemolitionworksneedtoensurethatallcontractors,designersandotherteammembersthattheyproposetoengageorappointarecompetenttocomplywiththehealthandsafetyrequirementsnecessarytoundertakedemolitionactivities.Guidanceisgivenonthetrainingandcompetencerequiredfortheactivitiescoveredbythisstandard.
【中国标准分类号】:P04
【国际标准分类号】:91_200
【页数】:167P.;A4
【正文语种】:英语