BS EN 45510-2-2-1999 发电站设备采购指南.电气设备.不间断电力供应.电力设备用不间断电力供应
作者:标准资料网
时间:2024-05-13 06:45:55
浏览:9254
来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Guidefortheprocurementofpowerstationequipment-Electricalequipment-Uninterruptiblepowersupplies-Uninterruptiblepowersuppliesforpowerplants
【原文标准名称】:发电站设备采购指南.电气设备.不间断电力供应.电力设备用不间断电力供应
【标准号】:BSEN45510-2-2-1999
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:1999-09-15
【实施或试行日期】:1999-09-15
【发布单位】:英国标准学会(BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:指导手册;工作性能;维修;供货表;供应;可不中断的;定义;监测用装置;使用条件;采办;应力;交货条件;制造;设备;效率;质量保证;规范;导则;文献工作;电力系统;设计;规范(验收);发电站;评定
【英文主题词】:
【摘要】:Thisstandardgivesguidanceonwritingthetechnicalspecificationfortheprocurementofstatica.c.uninterruptiblepowersupplies(UPSs)foruseinelectricitygeneratingstations(powerstations).Thisguideforprocurementisnotapplicabletoequipmentforuseinthenuclearreactorplantareaofnuclearpowerstations.Otherpossibleapplicationsofsuchequipmenthavenotbeenconsideredinthepreparationofthisguide.ThisguidecoversUPSsconsistingofrectifiers,batteries,inverters,transferswitchesandbypassswitches.ThisequipmentusuallyformspartofeitheracentralisedorunitUPSsystemfordutiessuchascomputer,controlandinstrumentation,etc.,supplies.Foradditional,orspecific,requirementsforbatteriesandbatterychargersrefertotherelevantguidesinthisseries.Theequipmentcoveredbythisguideisdefinedbyitsfunctionratherthandesigntype.Therefore,theguidancetothespecificationisstatedinperformancetermsratherthanbeingspecifiedbyadetaileddescriptionoftheequipmenttobesupplied.Thisguideindicatestopotentialpurchasershowtheirspecificationshouldbepreparedsothat:—theequipmenttypeandcapacityinterfacescorrectlywithotherelementsofthesystems;—predictedperformanceisachieved;—ancillaryequipmentisproperlysized;—reliability,availabilityandsafetyrequirementsareachieved;—properconsiderationisgiventotheevaluationprocessandthequalitymeasurestobeapplied.Thisguidedoesnotdeterminethetypeofspecification(e.g.detailed,performance,functional)ortheextentofsupplyforanygivencontractwhichisnormallydecidedonthebasisofthepurchaser'sprojectstrategy.Itdoesnotcover:—anycommercial,contractualorlegalissueswhicharenormallyinseparatepartsofanenquiry;—anyallocationofresponsibilitieswhicharedeterminedbythecontract.Thisguidedoesnotprescribethearrangementofthedocumentsintheenquiry.NOTEAsacomprehensiveEuropeanenvironmentalpolicyisstillunderpreparation,thisguidedoesnotaddresstheenvironmentalimplicationsoftheequipment.
【中国标准分类号】:F20
【国际标准分类号】:27_100
【页数】:20P;A4
【正文语种】:英语
【原文标准名称】:发电站设备采购指南.电气设备.不间断电力供应.电力设备用不间断电力供应
【标准号】:BSEN45510-2-2-1999
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:1999-09-15
【实施或试行日期】:1999-09-15
【发布单位】:英国标准学会(BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:指导手册;工作性能;维修;供货表;供应;可不中断的;定义;监测用装置;使用条件;采办;应力;交货条件;制造;设备;效率;质量保证;规范;导则;文献工作;电力系统;设计;规范(验收);发电站;评定
【英文主题词】:
【摘要】:Thisstandardgivesguidanceonwritingthetechnicalspecificationfortheprocurementofstatica.c.uninterruptiblepowersupplies(UPSs)foruseinelectricitygeneratingstations(powerstations).Thisguideforprocurementisnotapplicabletoequipmentforuseinthenuclearreactorplantareaofnuclearpowerstations.Otherpossibleapplicationsofsuchequipmenthavenotbeenconsideredinthepreparationofthisguide.ThisguidecoversUPSsconsistingofrectifiers,batteries,inverters,transferswitchesandbypassswitches.ThisequipmentusuallyformspartofeitheracentralisedorunitUPSsystemfordutiessuchascomputer,controlandinstrumentation,etc.,supplies.Foradditional,orspecific,requirementsforbatteriesandbatterychargersrefertotherelevantguidesinthisseries.Theequipmentcoveredbythisguideisdefinedbyitsfunctionratherthandesigntype.Therefore,theguidancetothespecificationisstatedinperformancetermsratherthanbeingspecifiedbyadetaileddescriptionoftheequipmenttobesupplied.Thisguideindicatestopotentialpurchasershowtheirspecificationshouldbepreparedsothat:—theequipmenttypeandcapacityinterfacescorrectlywithotherelementsofthesystems;—predictedperformanceisachieved;—ancillaryequipmentisproperlysized;—reliability,availabilityandsafetyrequirementsareachieved;—properconsiderationisgiventotheevaluationprocessandthequalitymeasurestobeapplied.Thisguidedoesnotdeterminethetypeofspecification(e.g.detailed,performance,functional)ortheextentofsupplyforanygivencontractwhichisnormallydecidedonthebasisofthepurchaser'sprojectstrategy.Itdoesnotcover:—anycommercial,contractualorlegalissueswhicharenormallyinseparatepartsofanenquiry;—anyallocationofresponsibilitieswhicharedeterminedbythecontract.Thisguidedoesnotprescribethearrangementofthedocumentsintheenquiry.NOTEAsacomprehensiveEuropeanenvironmentalpolicyisstillunderpreparation,thisguidedoesnotaddresstheenvironmentalimplicationsoftheequipment.
【中国标准分类号】:F20
【国际标准分类号】:27_100
【页数】:20P;A4
【正文语种】:英语
下载地址:
点击此处下载